Оформление нотариального перевода паспорта и других документов в 2018 году

Документ гражданина конкретной страны оформляется на официальном языке этого государства. Именно поэтому нередко требуется оформить перевод паспорта с нотариальным заверением. Эта процедура необходима в случае переезда в другую страну, при длительном пребывании или при расширении связей за рубежом.

Нотариально заверенный перевод

Нотариально заверенный перевод документа

Для того чтобы определить принципы и порядок осуществления процедуры, необходимо понять, что такое перевод паспорта. Это действие предполагает участие сразу несколько специалистов:

  • переводчика;
  • нотариуса.

В результате осуществления процедуры документ на иностранном языке будет продублирован на русском и заверен нотариально. Это подтверждает, что переведенный текст полностью отражает содержание исходного документа.

Когда он необходим?

Требуется переведенный и заверенный специалистами документ в самых различных ситуациях. Среди возможных:

  • переезд в другую страну;
  • длительное пребывание за рубежом;
  • оформление каких-либо документов на территории другого государства.

Заверение перевода паспорта у нотариуса требуется для того, чтобы подтвердить соответствие русскоязычного текста оригиналу. Именно поэтому необходимо участие сразу двух специалистов, действия которых будут неразрывно связаны.

Перевод паспорта с нотариальным заверением: Видео

Как сделать нотариальный перевод документов

При появлении необходимости заинтересованного лица сделать перевод и нотариальное заверение паспорта, возникает вопрос об особенностях осуществления процедуры. Как можно ее реализовать? Для этого следует действовать, соблюдая очередность шагов, описанных далее.

  1. Обращение к переводчику. Специалист переведет оригинальный документ. Причем необходимо переводить не только основной текст, но и все надписи на штампах и т. д. Действие осуществляется с учетом общепринятых правил.
  2. Переводчик подписывает русскоязычный вариант и указывает, что текст получен с оригинала документа.
  3. Обращение к нотариусу с переведенным вариантом и паспортом. Специалист также ставит свою подпись и личную печать, тем самым заверяет русскоязычный экземпляр.

Затем готовый русскоязычный вариант прошивается, страницы пронумеровываются. Таким образом, сделать нотариально заверенный перевод паспорта несложно. Однако существует ряд правил, которых целесообразно придерживаться:

  • недопустимо наличие исправлений;
  • переводчик должен специализироваться на указанной сфере деятельности;
  • переводятся все страницы паспорта, включая содержащие только штампы с соответствующими надписями;
  • если документ содержит имена собственные, они вписываются согласно общепринятым нормам;
  • переводимые страницы обязательно должны быть легализованы.

Последнее правило предполагает получение определенного признания на территории России. Способов легализации несколько, поэтому применение каждого из них реализуется в зависимости от ситуации.

Если кроме перевода требуется еще и ксерокопия документа, то следует знать, как правильно заверить копию паспорта. Для этого необходимо явиться к нотариусу с оригиналом и ксерокопией документа. После оплаты госпошлины и технических услуг (при необходимости) специалист заверит копию. Никаких дополнительных бумаг или специальной подготовки не потребуется.

Стоимость услуг

Цена оформления перевода

Еще один актуальный вопрос – сколько стоит нотариальный перевод паспорта. Окончательная стоимость складывается из разных статей затрат:

  • непосредственно услуги переводчика;
  • заверение нотариусом;
  • техническая работа.

В первом случае назвать окончательную сумму сложно. Все зависит от региона страны, где осуществляется процедура, квалификации переводчика и других факторов. В среднем стоимость каждой страницы «потянет» на 250-600 руб.

Нотариальное заверение обойдется заинтересованному лицу как минимум в 100 руб. за каждую страницу. Однако если необходимы технические работы (например, распечатка и ксерокопирование документов, набор текста, изготовление выписок), их оплата осуществляется отдельно. Суммарно стоимость составит от 900 рублей и более в зависимости от конкретной ситуации. Срочный перевод паспорта с нотариальным заверением может стоить немного дороже.

Итак, где сделать перевод паспорта? Для этого рекомендуется найти опытного переводчика, специализирующегося именно на таких видах услуг. Только после этого следует обращаться к нотариусу, который заверит переведенный текст документа.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: